Majd elválik

Vágólapra másolva!
Egyre több német házaspár megy külföldre azért, hogy az otthoninál egyszerűbben és olcsóbban váljon el. De könnyen lukra futhatnak: a válás máshol sem feltétlenül egyszerűbb, és a kísérlet illegális is lehet.
Vágólapra másolva!

"Bizalom nélkül nem érdemes semmibe sem belevágni, és még akkor is csak így éri meg, ha az ember később csalódik. De a racionális érveknek is van létjogosultságuk, s egyre inkább lesz. És itt jön be a képbe a házassági szerződés! Én ugyan nehezen tudnám magam elképzelni egy ilyen helyzetben: előre osztozkodni, arra számítani, hogy nem egyszerűen vége lesz annak, amiben most mindennél jobban bízunk, hanem hogy az egyik fél még ki is akarná csinálni a másikat... Szörnyű! Pedig biztosan "életmentő" lehet egy ilyen szerződés" - írta CsuporkaManó az [origo] fórumán.

Egy házasságot semmi sem biztosít be, de sokan vallják: váláskor a legjobb, ha kéznél van a házassági szerződés - ellenkező esetben marad az egyezkedés, ami nem csak időigényes, hanem drága is. Az embernek egyáltalán nem hiányzik a sok plusz jogi hercehurca annak a tetejébe, hogy a válási procedúra amúgy is bonyolult, hosszú, és sok pénzt fölemészthet.

A válás bonyolultsága és drágasága miatt dönt talán úgy egyre több német pár, hogy nem Németországban, hanem máshol akarja végigcsinálni a procedúrát - ezt mondja legalábbis a bajor igazságügyi minisztérium. Németországban virágzik a "válási turizmus": egyre több házaspár utazik külföldre, hogy ott remélhetőleg gyorsan és bürokráciától mentesen elválhasson - írta a Magyar Távirati Iroda (MTI) a minisztérium információira hivatkozva.

Válási turizmus vagy bevándorlás?

Az utóbbi 15 évben Németországban megduplázódott a külföldön kimondott válások száma: 2005-ben a válásnak ezt a módját választó, 1268 német házaspár Törökországban, az Egyesült Államokban vagy Bosznia-Hercegovinában vált el, állítólag azért, mert egyszerűbben és gyorsabban lehet máshol "végigszenvedni" a válást, mint az anyaországban.

Magyar jogászok szerint azonban ennek az adatsornak nem feltétlenül a bonyolult német ügyvédi eljárás az oka, hiszen a német családjogi törvény nem sokban különbözik más, európai államok családjogi törvényétől.

Az egyik lehetséges ok szerintük sokkal inkább az, hogy az utóbbi évtizedekben Németországba rengeteg bevándorló költözött, főleg Európa keleti részéről - köztük éppen Törökországból és Bosznia-Hercegovinából. Közülük sokan kötöttek vegyes házasságot is. Mivel a német törvények szerint 2001-ig a bíróság csak két német állampolgár válását mondhatta ki, ezeket a házasságokat csak külföldön, a bevándorló hazájában lehetett felbontani. 2001 óta már azokat a válópereket is lebonyolítják, ahol az egy fél német állampolgárságú, a másiknak pedig az állandó lakcíme Németországban van.

A másik lehetséges ok a jogászok szerint, ami miatt jobban megérné egy német párnak, hogy külföldön váljon el, a költség, amit az eljárás után kell fizetni. Ezt Németországban az alapján állapítják meg, hogy milyen "nagyságrendű" a válóper: ez függ attól, hogy mekkora a közösen szerzett vagyon, hány év házasság után válik el a pár, sőt még a gyerekek számát is figyelembe veszik. Igaz, hogy az eljárás költségei így sokkal magasabbak, de a procedúrának annyi előnye van, hogy bármilyen ügyvédet választ is az ember, az eljárás mindenhol ugyanannyiba kerül.

Nincs egységes szabályozás

Az Európai Unión belül nincs egységes családjogi törvény, így a válóperek során meglehetősen különböző jogi procedúrákon kell keresztülmenni.

Írországban például a válást csak négy év különélés után mondják ki, de Németországban és Olaszországban is három évet kell várni a "végső szóra". Az uniós államok igazságügy-miniszterei azonban már felvetették egy olyan egységes, nemzetközi szabályozás kidolgozását, ami lehetővé tenné, hogy minden országra ugyanazok a családjogi törvények vonatkozzanak, így a válókeresetet is bárhol be lehet majd adni.

Az Egyesült Államokban sem vonatkozik egy egységes szabály minden államra, mégis van olyan, ahol elég egy kérdőívet kitölteni a váláshoz, és még az sem szükséges, hogy a házaspár mindkét tagja aláírja. A helyi hivatalból ugyanis elküldik az egyik házastársnak a dokumentumokat, és ha "egy bizonyos időn belül" nem válaszol, a válást automatikusan kimondják.

Miért ne?

Beate Merk bajor igazságügyi miniszter, a CSU párt tagja szerint semmi értelme elutazni egy válás miatt. A külföldön kimondott válások nagy részét ugyanis a hivatalos eljárás során utólag érvénytelenné nyilvánítják, mert a szerződések gyakran olyan részeket tartalmaznak, amelyeket nem tudnak a német törvényekkel megfeleltetni. A politikus azt mondja, még egy jó darabig biztosan várni kell arra, hogy egy válóper miatt úgy utazzunk külföldre, mint egy operaelőadásra vagy étterembe.

A házasság felbontásának feltételei Németországban

A házasságot Németországban csak bírói ítélettel, valamelyik vagy mindkét házastárs kérelmére lehet felbontani. Egy frigyet fel lehet bontani akkor, ha az megromlott, azaz ha a házastársak között már nincs életközösség, és nem is várható, hogy a házastársak azt helyreállítják. A házasság megromlása három év különélési idő után végérvényesnek tekinthető.

Egy megromlott házasság folytatása a kiskorú gyerekek érdekében vagy akkor lehetséges, ha a frigy felbontása az egyik fél számára súlyosan méltánytalan lenne.

A különélés követelménye, hogy a házastársak ne éljenek közös háztartásban és valamelyik házastárs a házasságot nyilvánvalóan ne akarja helyreállítani. Ezeket a körülményeket adott esetben igazolni kell.

Jancsik Juli