Jó néven veszik - névadás az autóiparban II.

Autónév, névadás
Vágólapra másolva!
Egy országban többszázezer ember hallgat ugyanarra a névre, de az autóiparban az ilyesmi nem túl praktikus, hiszen minden terméknek jól azonosíthatónak kell lennie. Autónevekkel foglalkozó cikkünk második részében összeszedtük az újrahasznosított neveket és csokorba gyűjtöttük a tulajdonosok kreativitását dicsérő betűszókat. Az első rész itt található.
Vágólapra másolva!

Honda Partner (1996) - Peugeot Partner (1997)

Forrás: Honda Forrás: Peugeot

Egyszerre találták fel a spanyolviaszt a japánok és a franciák a kilencvenes években, amikor piacra dobtak egy áruszállításra alkalmas modellt Partner néven. A Honda belpiacos kombija mifelénk az ismeretlenség homályába vész, a Peugeot és konszerntársa viszont tömegével járkál errefelé. Meglepő, hogy ez a kézenfekvő név korábban senkinek nem jutott eszébe.

Hyundai Matrix (2001) - Toyota Matrix (2002)

Forrás: Hyundai Forrás: Toyota

Bár mátrix nyomtató és pontmátrix kijelző korábban is létezett, az 1999-es Mátrix című film óta mindenkinek zöld számcsíkok és a kilencven fokos hanyatt dőlés jut eszébe a szó hallatán. Esetleg két autó, egy olasz formaterve ellenére megosztó formavilágú Hyundai egyterű és egy gömbölyded, dél-koreai druszájánál sokkal jellegtelenebb kompakt, ötajtós Toyota. Utóbbinak csak az amerikai, a kanadai és a mexikói piacon kell vevőkre találnia, talán jobb is így.

Krupp Mustang (1954) - Ford Mustang (1964)

Forrás: rotterdamstanktransport.nl Forrás: Ford

Amikor a Ford elhatározta, hogy Németországban bevezeti a Mustangot, nem is sejtette, hogy a Krupp művek teherautót, a Kreidler cég pedig mopedeket gyárt ezen a néven. A Fordnak tízezer dollárt, három Mustang árát kellett volna fizetnie a név használatáért. Ezt elutasították és inkább átnevezték T-5-nek, ami a projekt neve volt. Végül jóval több mint tízezer dollárba került a cégnek az egész procedúra, ráadásul a kereskedőkön kívül senki sem hívta így az autót, amely a típusjelzését nem, vadlovas emblémáját viszont megtarthatta.

Lancia Prisma (1982) - Chevrolet Prisma (2006)

Forrás: Lancia Forrás: Chevrolet

A Lancia és a brazil Chevrolet marketingeseinek agya is ugyanarra a rugóra járt, amikor új nevet kerestek egyik típusuk négyajtós változatának. Az olaszok a Delta konzervatív kivitelét, az amerikaiak az Opel Corsa B alapjain az ezredfordulótól gyártott Celta nagycsomagtartós kivitelét keresztelték így. Nekünk legfeljebb a Lancia lehet ismerős, leginkább A zsaru szava című filmből, melyben Alain Delon egy üldözés után a Rhone folyóba esik vele.

Mercury Cougar (1967) - Ford Cougar (1998)

Forrás: Mercury Forrás: Ford

Egyszerű átnevezésről van szó a Cougar esetében. A Ford almárkája, a Mercury a hatvanas évek óta használta a jól csengő nevet az Egyesült Államok piacán, de Európába hivatalosan csak a nyolcadik generáció jutott el, már Ford néven, mivel a Capri óta nem költöttek külön kupéra. Mindenhol ugyanazt kínálták, csúfos végeredménnyel, mert az utolsó Cougar egyik piacon sem vált be igazán.

Oldsmobile Omega (1973) - Opel Omega (1986)

Forrás: Oldsmobile Forrás: Opel

Műszakilag semmi közük egymáshoz, nevüket mégis ugyanaz a cég, ugyanabból az okból adta. A GM marketingesei azért választották a görög ABC utolsó betűjét, hogy kifejezzék vele autóik újdonságértékét és aktualitását, mintha senki sem tudna már náluk továbblépni. Ilyennek szánták az Omegát is. Akkora dobás volt, hogy meg is szavazták az Év Autójának. Aki viszont Brazíliában egy Chevy Omegába botlik, valójában egy átcímkézett Opelt lát.

Opel Diplomat (1964) - Dodge Diplomat (1977)

Forrás: Opel Forrás: Dodge

Nem szorul magyarázatra az Opel névadási logikája, hiszen legnagyobb autóikat mindig magas rangú tisztségekről nevezték el, mint a Kapitän, az Admiral és végül a Diplomat. Az Omegával ellentétben a rendőrautóként ismert tengerentúli névrokon nem a GM, hanem a Chrysler gyártmánya, közepes méretű limuzin létére sokáig szintén csúcsmodell volt. Igazi, diplomatikus megoldásként mindkét autó hazai pályán maradt.

Plymouth Duster (1970) - Dacia Duster (1980, 2010)

Forrás: Plymouth Forrás: Dacia

Felkavarni a port egy hátsó- és egy összkerekes autóval is gyerekjáték, a "poroló" név mégis jobban illik a Dacia vagány szabadidő-autójához, mint a Plymouth Valiant kupéváltozatához. Már csak azért is őt illeti, mert egykori földijét és szellemi elődjét, az Aro 10-est a brit piacon Dacia Dusterként forgalmazták.

Renault Encore (1983) - Buick Encore (2012)

Forrás: Renault Forrás: Buick

Az encore szó jelentése ráadás, újrázás. Egyik kocsi sem kaphatott volna ennél találóbb nevet, a Renault-t ugyanis az európai piacon 11-esként, a Buickot pedig Opel Mokkaként ismerjük, átnevezésükre csak az amerikai piac miatt volt szükség, ahol a vevők nincsenek tisztában az európai futball szabályaival és ezek szerint nem szoktak kávézni sem.

Talbot Horizon (1978) - Honda Horizon (1994)

Forrás: Talbot Forrás: Honda

A hányatott sorsú Horizon az autóipar állatorvosi lova, ami a gyakori tulajdonosváltásokat és az átemblémázásokat illeti. A Chrysler európai leányvállalatánál készült, az amerikai piacon ezen kívül Dodge és Plymouth, Európában pedig a PSA konszern egykori márkái, a Simca és a Talbot neve alatt is futott. Az Isuzu Trooperből, szintén emblémacserével született Honda Horizon a legjobb bizonyíték arra, hogy nincsenek véletlenek.

Volvo 164 (1968) - Alfa Romeo 164 (1987)

Forrás: Volvo Forrás: Alfa Romeo

A lökettérfogatról elnevezett modelleket kihagytuk, de a 164-es számsornak külön jelentése van. Az Alfa ugyan megváltoztatta 168-ra a kínai piac kedvéért, ahol előbbi a halál, utóbbi a siker szimbóluma, de úgy tűnik, azt már elfelejtették, hogy annak idején a Volvo is gyártott egy hasonló méretű és tudású nagyautót, amit saját logikája szerint keresztelt el. A 144-esből fejlesztett 164-es a 100-as sorozat tagja volt, 6 hengerrel és 4 ajtóval.

Kifigurázott autónevek

A lelki kötődés velejárója a becézgetés és a csúfolódás. Mindenki emlékszik még, amikor ladások és skodások kölcsönösen húzták egymást, viszont együtt nevették ki a trabantosokat. Nem volt ez másként a vasfüggöny túloldalán vagy Amerikában sem, mercisek, opelesek, bmw-sek és chevysek is megkapták egymástól a magukét.

Forrás: [origo]
"Ezek a BMW-sek! Már így is túl gyorsan megyek, de muszáj tolnia!"

Az autóstársadalom leleményessége határtalan, sziporkázó ötletek, vicces betűszók születtek az autók és vevőik kigúnyolására. A szórakoztató párbajozás a kocsik egyediségével együtt mára sajnos kiveszett az autóiparból. Vicces is lenne, ahogy egy Renault Kangoo, egy Dacia Dokker és egy Mercedes Citan tulajdonosa védi saját márkája becsületét.

Amerika:
BMW
- Big Money Waste (Merő pénzkidobás)
CADILLAC - Crazy And Demented Idiots Like Large American Cars (Őrült, elmeháborodott idióták nagy amerikai kocsikban)
CHEVROLET - Cracked Heads, Every Valve Rattles, Oil Leaks Every Time (Repedt hengerfej, zörgő szelepek, rendszeres olajfolyás)
DODGE - Damn Old Dirty Gas Eater (Átkozott, mocskos, öreg benzinfaló)
HONDA - Had One, Never Do-that Again (Egyszer és soha többet)
HYUNDAI - How Your Usual Nerd Drives An Import (Jellemző, hogy a kockák mind import kocsit vezetnek)
MERCEDES - Most Eccentric Rich Capitalists Enjoy Driving Expensive Sedans (Különcködő, gazdag kapitalisták élvezik, hogy drága szedánokat vezethetnek)
OLDSMOBILE - Old Ladies Driving Slowly Make Others Behind Infuriatingly Late Every day (Lassan vezető öreg hölgyek mögöttük dühös autósokkal, akik mind elkésnek)
PONTIAC - Poor Old Nitwit Thinks It's A Cadillac (Öreg tökfej azt hiszi, ez egy Cadillac)
SAAB - Swedish Automobile Always Broken (Svéd autó, mindig lerobban)
TOYOTA - Too Often Yankees Overprice This Auto (A jenkik többnyire túlértékelik ezt az autót)
VW - Virtually Worthless (Gyakorlatilag értéktelen)

Forrás: [origo]
"- Láttad a videót a neten a tinilányokról, akik SMS-ezés közben karamboloztak?
- Most nézem..."

Anglia:
FIAT
- Fix It Again Tony (Javítsd újra, Tony!)
FORD - Fix Or Repair Daily (Javítás vagy szerelés naponta)
LOTUS - Lots Of Trouble Usually Serious (Rengeteg probléma, általában súlyos)
MG - Money Guzzler (Pénznyelő)
TRIUMPH - The Risk In Useless Machinery Pays Heavily (Haszontalan masina, nagy kockázat, biztos ráfizetés)

Németország:
AUDI
- Automobiler Unsinn Deutscher Ingenieure (Autóipari tévedés német mérnököktől)
BMW - Besser Mercedes Wählen (Jobb Mercit venni)
FIAT - Fehler In Allen Teilen (Hiba minden alkatrészben)
FORD - Für Opa Reicht Der (Nagyapámnak még megfelel)
MAZDA - Mein Auto Zerstört Deutsche Arbeitsplätze (Az autóm német munkahelyeket veszélyeztet)
OPEL - Ohne Power Ewig Letzter (Kevés krafttal hátul kullog)

Forrás: [origo]
"- Szóval, hogy tetszik az új Toyota Prius?
- Nagyszerű, CSAK NEM TUDOK MEGÁLLNI!"

Hollandia:
DAF
- Duwen Anders Fietsen (Dobd el, vegyél biciklit!)
FIAT - Fiasco In Auto Techniek (Autótechnikai melléfogás)
HONDA - Hoge Onkosten Na Dure Aanschaf (Magas ár, drága fenntartás)
LADA - Langs Achter Duwen, Alsjeblieft (Kérem, tolja meg!)
NSU - Nooit Slechter Uitgevonden (Sose találtak ki rosszabbat)
SIMCA - Steeds Interessant Makend Cabaal Achterin (Furcsa hangok hátulról)