Üdvözöljük Batmanban! - települések furcsa névvel

Vágólapra másolva!
Milyen lehet olyan török városban lakni, amelyet Batmannak hívnak? És egy alig százfős osztrák településen, amelynek Fucking a neve? Képes-e a polgármester kamatoztatni a különös egybeesésből fakadó turisztikai érdeklődést, vagy inkább bosszantja a felhajtás? Furcsa nevű települések gyakran szenvednek az emiatt megnőtt érdeklődéstől - például ha folyton ellopdossák a helységnévtáblát.
Vágólapra másolva!

Üdvözöljük Unalmasban, Dildóban vagy a Pokolban - nem egy olyan helységnév létezik a világon, amely megmosolyogtatja vagy zavarba hozza az oda látogatót. Erőltetettebb a párhuzam, de talán még gyakoribb jelenség, amikor egy idegen ország neve angolul hangzik "viccesen". Így járt például egy kis osztrák falu.

A felső-ausztriai Fucking helységnévjelző-táblája az elsők között van a világ leggyakrabban ellopott táblái sorában. Ezt megelégelve az alig száz főt számláló település polgármestere 2005 nyarán a faluba vezető négy út mindegyikén bebetonoztatta a táblákat. Több osztrák beszámoló szerint a - főleg angol anyanyelvű - turistákat ez nem zavarja, azóta is áramlanak a kirándulóbuszok a helységbe, és boldogan fotózkodnak a tábla előtt. A siserehad nem teszi boldoggá a helyieket, akik egyszerű parasztként keresik a kenyerüket, és szeretnének nyugalomban élni. Mindezek fényében érdekes fejlemény, hogy 2004-ben a fuckingiak elutasították falujuk nevének megváltoztatását.

Forrás: AFP/Mladen Antonov
Tipikus jelenet a kis osztrák falu határában

A véletlen nyelvi egybeesésben rejlő üzleti lehetőséget felismerve néhányan próbálkoztak Fucking feliratú pólókkal és bögrékkel, de semmi nem szólt akkorát, mint amikor egy leleményes vállalkozó 2010-ben "Fucking Hell" márkájú sört dobott piacra. A "hell" szó a német helles Biert jelöli (világos sör). Kis csalás azért van a dologban, mert a sört nem Fuckingban, hanem egy fekete erdei sörfőzdében állítják elő.

Amikor a batmaniak a Warner Brotherst perelték

Hogy esetenként azért kihasználják a furcsa nevű települések a véletlen szómegegyezést, arra mutat rá egy török város esete. Batman egy háromszázezres település Törökország délkeleti részén, az azonos nevű tartomány fővárosa. Nevét egyes források szerint a mellette csörgedező Batman folyóról, míg mások szerint az őt körülölelő Bati Raman hegységről kapta. Korábban Elih néven volt ismert, amely a város kurd elnevezése, mivel korábban színtiszta kurd település volt. A város helyén az ötvenes évekig egy kis falu állt csupán, és csak az olajipari üzemek betelepülése után sokszorozódott meg lakóinak száma, akkor települtek be a törökök.

Forrás: Wikimedia

Batman akkor került be a világsajtóba, amikor polgármestere, Hüseyin Kalkan 2008 novemberében egyszerre csak észbe kapott, és beperelte Christopher Nolan brit-amerikai filmrendezőt és producert, amiért jogtalanul, engedélye nélkül használta városának nevét A sötét lovag című filmben (ez volt az első olyan Batman-film, amelynek a címében nem szerepel a Batman szó). Nem sokkal a film DVD-megjelenése előtt támadta meg a Warner Brotherst, és hogy miért pont ekkor, arra nincs magyarázat, hiszen a denevérember már évtizedek óta szerepelt képregényekben, és a Batman-filmek sorában sem ez volt az első. Mindenesetre jól járt: noha a címben nem szerepelt a város neve, a főszereplő nevének használatát mégis jogsértésnek ítélték. Batman egyébként jelenleg magas munkanélküliséggel küzd, egy magyar utazó 2011-ben "rettentő unalmas" helyként írta le.

Az [origo] egyik munkatársa egy török rockegyüttes koncertjét fotózta 2008-ban Batmanban. A koncert ingyenes volt, az egyik legnagyobb török napilap és a török állami vasúttársaság szervezte a kelet-nyugat megértés vonata rendezvénysorozat keretében, amiben nyugati török előadókat vittek keletre, keleti török előadókat pedig nyugatra. A várost így írja le: "Lepukkant, igazi kelet-törökországi, túlnyomóan kurd lakosságú város, erős arab behatással. Csak katonai reptere van, ott szálltunk le, napi két-három civil gépet fogad. A koncert egy kis téren volt este, gyér közvilágítás mellett, előtte sárkányeregető gyerekek ácsorogtak, amikor körbesétáltam az utcákat. A koncerten szakállas alakok elkezdték kővel megdobálni az együttest, ezért rövidebbre kellett venni a koncertet. Azt nem tudom megmondani, hogy a szakállas alakok azért dobálták az együttest, mert a szakállasok kurdok voltak, az együttes meg török, vagy azért, mert a szakállasok iszlamisták, az együttes meg rock (azaz feslett nyugati). De valószínűleg a kettő egyszerre."

Fotó: Magócsi Márton [origo]
Sárkányeregető gyerekek Batmanban


Névbitorlás egy tévéreklámban

Anglia délnyugati részén egy Crapstone (körülbelül Szar kő) nevű település nevetteti meg az arra utazókat. 2007-ben az itt élőket is felbosszantotta a nyilvánosság, Crapstone nevét ugyanis egy RAC nevű autós cégnek készült tévéreklámban használták fel. A helyieknek ez nem tetszett, tiltakozó csoportot alapítottak a Facebookon. Legfőbb problémájuk az volt, hogy nem maga Crapstone jelent meg a reklámban, hanem egy másik település, amely elbitorolta Crapstone névét.

Forrás: Flickr/me'nthedogs
A Crapstone nagyjából annyit tesz: Szar kő

Akad persze Magyarországon is bőven olyan településnév, amelynek neve ma már mást jelent vagy más érzeteket kelt, mint keletkezésének idején: ott van például a Vas megyei Nick és Pornóapáti, a Zala megyei Mikekarácsonyfa vagy az alig ezerfős borsodi Makkoshotyka. És akkor a klasszikus Bugyit és Lábatlant nem is említettük.