Március 12-én lobban fel a tokiói láng Olümpiában

Horizontal WINTER OLYMPIC GAMES OLYMPIC GAMES OLYMPIC FLAME OLYMPIC TORCH RELAY
Actress Katerina Lechou (R), acting the high priestess, lights the Olympic flame at the Temple of Hera in Olympia, the sanctuary where the Olympic Games were born in 776 BC, on October 24, 2017 during the lighting ceremony of the Olympic flame for the 2018 Winter Olympics in Pyeongchang, South Korea. - The 2018 Winter Olympics will take place from February 9 until February 25, 2017. (Photo by ARIS MESSINIS / AFP)
Vágólapra másolva!
Március 12-én a hagyományoknak megfelelően az ókori olimpiák helyszínén, a görögországi Olümpiában lobban fel a 2020-as tokiói játékok lángja.

A Magyar Olimpiai Bizottság (MOB) honlapjának híre szerint Héra templomában a papnők ezúttal is a tradicionális módszerrel, a napsugarak és egy homorú tükör segítségével lobbantják majd fel a tüzet. A ceremónia a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB), a Görög Olimpiai Bizottság, valamint a tokiói szervezők köszöntéséből, a lánggyújtásból, valamint a fáklyafutás görög szakaszának rajtjából áll majd.

Az ókori hagyományoknak megfelelően lobban fel a láng Forrás: AFP/Aris Messinis

A láng március 12. és 19. között járja be Görögországot, a japán futók között pedig olyan klasszisok szerepelnek majd, mint a 2004-es athéni bajnok maratonfutó, Nogucsi Mizuki a háromszoros olimpiai aranyérmes cselgáncsozó, Nomura Tadahiro, vagy a három ötkarikás aranyéremmel rendelkező birkózó, Josida Szaori.

A tervek szerint március 19-én az athéni Panathinaiko Stadionban kerül sor a fáklyaátadásra: ekkor veszik át a tokiói szervezők a lángot a Görög Olimpiai Bizottságtól, majd másnap egy különleges,

"Tokyo 2020 Go" feliratú repülőgép szállítja Japánba a Mijagi prefektúrában található JASDF Macusima légierő-bázisra.

A szigetországi fáklyaváltó során a 2011-es földrengés által leginkább sújtott területekre is eljut az olimpiai láng, amely a július 24-én sorra kerülő nyitóünnepségig 47 prefektúrában visznek majd körbe.