A szabályok megsértésével vádolják Rúzsa Magdit

Vágólapra másolva!
Egy, az Eurovíziós Dalfesztivállal foglalkozó angol nyelvű honlap szerint megkérdőjelezhető a magyar induló által választott versenydal kiválasztása, mivel Rúzsa Magdi már előadta a dal egy részletét tavaly a Megasztárban. Az énekesnő menedzsmentje és a kiadó ugyanakkor biztos abban, hogy nem sértették meg a szabályokat.
Vágólapra másolva!

Egy külföldi internetes oldal szerint megszegte az Eurovíziós Dalfesztivál szabályait Rúzsa Magdi, amikor az Aprócska blues című dal angol verzióját nevezte a döntőre. Az esctoday.com - mely magát az Eurovíziós Dalfesztivállal foglalkozó, független honlapként definiálja - cikkében azt állítja, hogy kérdőjelek merültek fel a Rúzsa Magdi által választott dallal kapcsolatban.

A szabályok szerint ugyanis a versenyen résztvevők kizárólag olyan dallal indulhatnak, amelyet 2006. október 1. előtt nem jelentettek meg kereskedelmi forgalomba hozott kiadványon, illetve nem adtak elő nyilvánosan. Az Aprócska blues-t viszont Magdi elénekelte már a Megasztár tavalyi, február és május között sugárzott évadjában. A honlap hivatkozik a hivatalos, angol nyelvű magyar sajtóközlemény alábbi mondatára is: "Magdi annyira szerette a dalt, hogy a Megasztár zenés tehetségkutató elődöntőjében mindenfajta kíséret nélkül is elénekelte."

A cikkben megkérdezik Magdi kiadóját, a CLS Recordsot is, amely az alábbiakat válaszolta: "A felvételen Magdi 42 másodpercet énekelt a dalból, egy verzét és egy refrént, mivel ennyi volt csak kész akkor még a saját ötletéből. Miután megkötöttük vele a lemezszerződést, Magdi szerette volna befejezni a dalt, és így jött létre az ő és Závodi Gábor producer együttműködéséből született Aprócska blues. Az Eurovíziós Dalfesztivál szabályai szerint csak 2006. október 1. után megjelent dalok versenyezhetnek, a lemez pedig november 28-án jelent meg, tehát a feltételeknek megfelel" - hangzik a közlemény.

"Ha pedig valaki szerint a dal előadására már a fenti időpont előtt sor került volna, azoknak újra fel szeretnénk hívni a figyelmét arra a tényre, hogy az nem a kész dal volt, hanem csak egy ötlet, amire a szám épült. Arról már nem is beszélve, hogy az magyar nyelven szólt, az angol nyelvű szöveg csak idén márciusban készült el a dalhoz, amely a hivatalos magyar induló lett, és éppen most jelent meg kislemezen" - fejeződik be a CLS nyilatkozata.

Az [origo] megkereste Rúzsa Magdi menedzserét, Szovják Beát is, aki kérdésünkre elmondta, hogy őket hivatalosan senki nem kereste meg a fenti ügyben, egyébként pedig ugyanaz az álláspontjuk, mint a kiadóé: a tavaly májusban hallott verzió még csak csírája volt a dalnak, amely a maga egészében csak október 1. után volt hallható.

Az esctoday értesülései szerint egyébként nem valószínű, hogy diszkvalifikálnák Rúzsa Magdit, egyrészt a fenti érvek miatt, másrészt pedig azért, mert ezt a szabályt arra találták ki, hogy nehogy korábbi népszerű slágerek feldolgozásával indulhasson valaki a fesztiválon. Mivel az Aprócska blues esetében erről nincs szó, vélelmezhető, hogy a magyar versenydal a szabályok szellemét nem sértő módon lett kiválasztva.

A vajdasági születésű énekesnőt a februári Fonogram-gálán választotta a közönség az év felfedezettjévé, és mivel korábban már eldőlt, hogy Magyarországot ennek a kategóriának a nyertese képviseli Helsinkiben, övé lett az indulás lehetősége.

Az Aprócska blues angol nyelvű verzióját, az Unsubstantial Blues-t élőben először május 10-én hallhatjuk Helsinkiből, ekkor lesz ugyanis az 52. Eurovíziós Dalfesztivál elődöntője, és ha Rúzsa Magdi jól szerepel, akkor a döntőben május 12-én este léphet újra színpadra, ahonnan 42 ország televíziói közvetítenek majd.