Ha egy turista Budapestre látogat, leggyakrabban automatánál vesz jegyet a tömegközlekedési járatokra. Ez különösen igaz, mióta a BKK felszerelte az új jegykiadókat, amelyek készpénz mellett bankkártyát is elfogadnak, ráadásul minden jegy-és bérlettípust árulnak. A több nyelven elérhető szolgáltatást egy külföldinek kétségkívül könnyebb igénybe vennie, mint a jegypénztárt, ahol az eladókkal nem mindig tud kommunikálni.
Csakhogy van néhány jegy, amiről nem biztos, hogy tudni fog az a külföldi, aki az automatát választja. A kezdőlapon felkínált jegyek között nem szerepel például a metrószakaszjegy, amely a 350 forintos vonaljeggyel ellentétben 300 forintba kerül és három megállóra érvényes, így spórolni lehet vele. Pedig – ahogy tapasztaltuk – a monitoron még legalább két jegytípus elférne.
Az 530 forintos átszállójegyet ugyanakkor felkínálja az idegen nyelvű menü, ez a lehetőség a magyar nyelvű képernyőről hiányzik.
A BKK sajtóosztálya az Origo kérdésére elmondta: az automata kezdőképernyőjén látható termékek azért különböznek a magyar, illetve az idegen nyelvű menüben, mert a két célcsoport vásárlási szokásai is eltérnek egymástól.
„A Budapestre látogató külföldiek elsősorban a 24 órás, 72 órás, valamint a hetijegyeket keresik, míg a fővárosiak, illetve a vidékről érkezők főleg vonaljegyeket, valamint havi bérleteket vásárolnak. Ezeket a szokásokat figyelembe véve alakítottuk ki a kezdőképernyők menüjét” - írták.
A sajtóosztályon azt is hangsúlyozták, hogy természetesen az összes menüből megvásárolható minden termék, ehhez az Egyéb jegy és bérletek menüpontot kell választani. A különbség csak a magyar és idegen nyelvű oldalak kezdőképernyője között van.