Megtalálták a Zuglóból ellopott Vizsolyi bibliát

Vágólapra másolva!
Megtalálták a rendőrök azt az 1590-ben nyomtatott Vizsolyi bibliát, amelyet szeptemberben loptak el más értékes könyvekkel együtt egy lelkészcsaládtól. A feltételezett orrgazda azt állított, hogy a Verseny utcai piacon vette az ősnyomtatványokat, pedig az akkor már bezárt. A betörőt még keresik a nyomozók.
Vágólapra másolva!

Egy dunakeszi családi házból került elő az a Vizsolyi biblia, amelyet további két értékes bibliával, ékszerekkel és készpénzzel együtt loptak el Budapesten egy református lelkészcsaládtól még szeptember végén - jelentette be kedden Varga Attila alezredes, a BRFK Gazdaságvédelmi Főosztályának vagyonvédelmi osztályvezetője Budapesten.

Az ügyben a ház tulajdonosát, egy 51 éves férfit - aki korábban vagyon elleni bűncselekmény miatt már volt büntetve - és 23 éves fiát őrizetbe vették, őket a bíróság előzetes letartóztatásba helyezte. A nyomozók még keresik azt a férfit, aki a gyanú szerint betört a zuglói házba és elvitte az értékeket. A tolvaj menekülés közben elszórt pár lapot a bibliából, ezeket a nyomozók megtalálták. Varga azt mondta, a szakértői vélemények elkészülte után egy-két héten belül visszakaphatja a bibliákat a család, amelyben évszázadok óta szállt apáról fiúra az értékes gyűjtemény.

A tolvaj az eddigi adatok szerint nem tudta, milyen értékes zsákmányt visz magával. Azért vitte el az egyébként fadobozban tárolt Vizsolyi biblia és az 1626-ból származó, úgynevezett Káldi biblia, vagyis az első magyar nyelvű katolikus biblia ott talált példányát, továbbá a kétkötetes német bibliát, mert azokat értékes antik köteteknek vélte.

Az osztályvezető a nyomozás érdekeire hivatkozva nem kívánt részleteket elárulni, hogyan jutottak el a dunakeszi családi házhoz. Csak annyit mondott, hogy apa és fia tagadta a bűncselekmény elkövetését és azt állították, hogy az értékes köteteket a Verseny utcai piacon vették. Így leplezték le magukat, mert a piacot akkorra már bezárták. A gyanúsítottak végül elismerték, hogy egy férfi adta át nekik a köteteket, amelyeket egymillió forintért adtak volna el.

Az 1590-ben kiadott Károli Gáspár gönczi prédikátor által fordított Vizsolyi biblia nemcsak a magyar reformáció megerősödését és a könyvnyomtatás meghonosodását, hanem az irodalmi magyar nyelv tökéletesedését is jelentette. A bibliát kisebb változtatásokkal közel háromszáz kiadásban nyomtatták újra. Az 1590-es kiadásból teljesen ép példány csak alig néhány maradt fenn. A most előkerült kötetből is hiányzik a Jelenések Könyve. A rendőrök beszámolója szerint nehéz megbecsülni a kötet értékét. Példaként említették, hogy korábban volt olyan példány, amely árverésen 22 millió forintért kelt el.

Az eredeti kiadásból 52 példány maradt fenn, ezek közül 24 külföldön van, egyet pedig a vizsolyi templomban őriznek. Ezt 2002. február 10-én szintén ellopták, de végül Komáromban, egy elhanyagolt állagú épületben egy tartály alatt, fóliába csomagolva találtak meg másfél évvel később. A tolvajok börtönbüntetést kaptak, a könyv visszakerült eredeti helyére.